我爱我家书院

手机浏览器扫描二维码访问

第263章 秦琼之穷(第1页)

第263章、秦琼之穷

如心发现,英文名字的翻译,自己掌握不好。于是,请教老爸,希望他能给予自己一些帮助。

如乐找了个几个相近的英文名字:Joan、Joann、Joanna、Joanne,并标出它们的音标,让如心知道这些名字的英文发音。并让他试着音译一下这些名字。

如心反复读着这些名字,给它们找了个中文姓“周Jo”。根据后面剩余发音,他也找了个发音相似的字“安anann”。再往后na和ne,他根据中英拼音给译成了“娜”和“妮”。(前面中文,后面英文。)

“娜(纳)妮(尼)?前面中文拼读规则,后面英文拼读规则,这都可以!”如乐看了如心的翻译后,没有否定。只是给出了人们普遍认可的翻译。结果,第一个字就把如心给难住了。“琼”这个字,如心学过,但是他忘记读音了。不过,他有点印象是,这个字肯定不读“京”。通过偏旁“王”,他也清楚,这个字跟“玉”有关。

如乐说了几个成语:琼浆玉液、琼楼玉宇、琼枝玉叶,如心还是卡住了,想不起来“琼”字的发音。

“你到外面门上,看看门神的名字。”如乐提醒如心道。

天天见门上贴的门神,从来没有注意过。今天如心出去仔细一看,发现门神下面还写着两个名字:“秦琼”和“尉迟”。可是,他历史没有学好。这两个名字也没听过,一点不熟悉。

于是,如乐给如心讲了些民间历史传说。为了让如心记住“琼”这个字,还专门给他总结了句话“秦琼穷到当兵卖马”。希望如心想到秦琼异乡没钱时,典当双锏、卖掉宝马时的穷,联想到“琼”字的发音。

至于“尉迟”,如乐让如心好好的读一读拼音版《百家姓》。在家里把尉迟的“尉”读成“县尉”的wei,丢人是在家里。到时候,在外面碰到姓“尉迟”的人,叫错了姓,那可就不太好了。

作者注:《苏菲的世界》里面,苏菲的朋友Joanna,个人认为,翻译成“乔安娜”比“乔安”更能让国人理解。门神下面的名字一般是“秦叔宝”和“尉迟恭”,文中写成秦琼,是为了记忆和理解“琼”这个字。当然,此“琼”非彼“穷”。

文中“王”字旁,是帮助理解“字字珠玑”“玛瑙”等。

东方的姓的由来,一般与地方、部落等有关。西方的姓,一般从身边取材,比如颜色、职业、环境等等,地点比如Kent也可以作为西方的姓氏。

热门小说推荐
霸道帝少请节制

霸道帝少请节制

言安希醉酒后睡了一个男人,留下一百零二块钱,然后逃之夭夭。什么?这个男人,竟然是她未婚夫的大哥?一场豪赌,她被作为赌注,未婚夫将她拱手输给大哥。慕迟曜是这...

大刁民

大刁民

本书旨在打造第一刁民!...

天龙邪尊

天龙邪尊

他是龙族龙子,却蜕变天赋失败,自巅峰跌落。圣女未婚妻自斩身孕,杀他证道。家族视他为耻辱,将他逐出,从族谱除名。绝境中,他苏醒前世记忆,华夏龙魂激活,化身地狱邪龙,拥有吞噬天地异火的绝世天赋。炼丹火,天劫火,三昧真火,地狱火等,都是他口中的食物...

凰妻倾世

凰妻倾世

宁芝作为大晋朝第一奸臣世家嫡女,风光无限。无他,便是这半壁江山都要仰仗宁家,纵然是皇家最尊贵任性的二皇子裴珩,也只能忍着。  宁芝笑着二殿下,不如你我豪赌一场如何?输了,我嫁给你。若是赢了么,不仅是我主天下,连二殿下的人,心,也都一并是我宁芝的,如何?  裴珩嗤之以鼻,一个小女子也敢要帝位么?就陪她赌一场又如何?他还能输了不成?总要叫她知道厉害!...

全职艺术家

全职艺术家

音乐影视绘画书法雕塑文学你都懂?略知一二。都会一点的意思?嗯,都会亿点的意思。怀揣系统,靠艺术征服世界,成为各界人士顶礼膜拜的无冕之王。...

最强狂兵

最强狂兵

王猛,特种兵,代号暴王。此人凶残暴虐,狂猛无敌,乃兵之大凶!凶兵突然回归都市,策马江湖,再搅风云大佬们顿足捶胸放虎归山,控制不住了群号450242488狂兵部落...