手机浏览器扫描二维码访问
【原文】
海内东北陬以南者。
【译文】
海内由东北角向南的国家地区、山丘河川依次如下。
【原文】
钜燕在东北陬。
【译文】
大燕国在海内的东北角。
【原文】
国在流沙中者埻端、玺,在昆仑虚东南。一曰海内之郡,不为郡县,在流沙中。
【译文】
在流沙中的国家有埻端国、玺国,都在昆仑山的东南面。有人认为埻端国和玺国是在海内建置的郡,不把它们称为郡县,是因为处在流沙中的缘故。
【原文】
国在流沙外者,大夏、竖沙、居繇、月支之国。
【译文】
在流沙以外的国家,有大夏国、竖沙国、居繇国、月支国。
【原文】
西胡白玉山在大夏东,苍梧在白玉山西南,皆在流沙西,昆仑虚东南。昆仑山在西胡西。皆在西北。
【译文】
西方胡人的白玉山国在大夏国的东面,苍梧国在白玉山国的西南面,都在流沙的西面,昆仑山的东南面。昆仑山位于西方胡人所在地的西面。总的位置都在西北方。
【原文】
雷泽中有雷神,龙身而人头,鼓①其腹。在吴西。
【注释】
①鼓:这里是动词,即鼓起、振作。另解为像击鼓一样敲打。
【译文】
雷泽中有一位雷神,长着龙的身子、人的头,他一敲打自己的肚子就响雷。雷泽在吴地的西面。
【原文】
都州在海中。一曰郁州。
【译文】
都州在海里。一种说法认为都州叫作郁州。
【原文】
琅邪台在渤海间,琅邪之东。其北有山。一曰在海间。
【译文】
琅邪台位于渤海中间,在琅邪山的东面。琅邪台的北面有座山。有人认为琅邪山在海中间。
【原文】
韩雁在海中,都州南。
婚后 情人节,韩经年问今天怎么过? 夏晚安搂着被子,昏昏欲睡的答睡觉。 圣诞节,韩经年问今天怎么过? 夏晚安抱着枕头,漫不经...
啥,老子堂堂的漠北兵王,居然要当奶爸?好吧,看在孩子他妈貌若天仙的份儿上,老子勉强答应了...
沈于归从小就特别倒霉,衰神附体。她拼尽了此生所有的运气,遇到了他只要跟费南城在一起,所有霉运通通退散。于是,她就赖上了他。boss,借个运!费南城纠结了一下,开始认真的脱衣服。沈于归惊恐你,你,你要干什么?费南城欺身而上不是要借个孕?沈于归此运非彼孕啊喂!!我拼尽了此生所有的运气...
年轻的中医苏韬,在接管祖传的医馆后,遇到了各种各样的病人,因而发生一个个妙趣横生的故事。起初只是想要守护身边的人,随后无法自拔地踏入世事洪流,小中医不得不...
盛夏不老不死了上千年,看尽了想到想不到的各种热闹。没想到,她却也成了别人眼里的热闹,在一群不靠谱参谋的参谋下,屡战屡败,屡败屡战本闲初心不改,这本立志要写回言情了!...
穿越成了光明神,从此开启招收信徒,发展神国,称王称霸,为所欲为的羞耻日子...